screenshot 2025-10-09 alle 17.02.49
screenshot 2025-10-09 alle 17.02.36

i-scripta.com
de mauro piredda, p. iva 01640180913

cuntatos: 3898213416 - info@i-scripta.com

polìtica in contu de privadesa - polìtica in contu de cookies

©

i-scripta

PrivacyCookie

892eaa3f-caca-49a1-b015-d8ce1bb078a7

Blog

unu giassu de allegas


facebook
instagram

Sa "Crusca" e sos nebodes. E tres tzios de limba

2024-12-03 18:34

Array() no author 86708

Limba sarda,

Sa "Crusca" e sos nebodes. E tres tzios de limba

Sa die colada is acadèmicos de sa “Crusca” nos ant intregadu una pìndula linguìstica in contu de singeniònimos, est a nàrrere de sos nùmenes de parentela. Narende·nos chi in s’italianu comune ambos is de sos tzios e de sos giajos sunt “nipoti”: “nipote” su mascru e “nipote” sa fèmina.


Però ant annantu, mentovende su “Dizionario di Tommaseo-Bellini”, chi b’est finas “abiatico” (dae su latinu aviatĭcus, pro parte sua derivatu dae avus) pro is de sos giajos.


E nois a chie mentovamus? In su vocabolàriu mannu nostru de Toninu Rubattu (gasi si cheriat oe cun nois) “abiatico” b’est! Singiale chi tziu Rubattu (tziu chi non cheret nàrrere petzi “zio”, custu postu in punta de billete pro is de sa “Crusca”) connoschiat bene fintzas s’italianu.


Bene, pro “abiatico” b’amus “de sos giajos”. Duncas in sardu diat pàrrere chi, in ausèntzia de unu tèrmine pròpiu, siant nebodes ambos, comente in s’italianu comune.


Ma si est beru chi in italianu “nipote” est su mascru e “nipote” est sa fèmina, beru est finamentas chi in sardu su primu est “nebode”, sa segunda “neta”. Duncas b’amus nebodes e netas de tzios e de giajos.


E duncas gràtzias a tziu Tommaseo, a tziu Bellini e a tziu Rubattu. Semus totu cantos nebodes e netas issoro. Nessi de limba.



i-scripta.com
de mauro piredda, p. iva 01640180913

cuntatos: 3898213416 - info@i-scripta.com

polìtica in contu de privadesa - polìtica in contu de cookies

©

PrivacyCookie

Privacy Policy